Hễ nóng nước thì toan vơ về
Direct English translation
Whenever the water gets hot, one plans to gather it back to oneself.
Equivalent English version
Any port in a storm
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ hèn nhát, gặp lúc nguy cấp hoặc thế bí thì vội tìm đến người có thể che chở, cứu giúp mình. Thường dùng để chê thói dựa dẫm, chỉ biết cầu cạnh khi gặp nạn.
English explanation
Refers to cowardly or weak-willed people who, when in trouble or cornered, immediately turn to someone who can protect or rescue them. It is used critically for those who only seek support when facing difficulty.